Technically 作为一个经常在视频/书籍/互联网中出现的词,却没有一个很好的翻译。
在《普林斯顿大学微积分读本》这本翻译质量还算不错的书中,偶尔会看见一个十分扎眼的词“技术上说”前言不搭后语的出现,实在是读的出戏。
虽然一眼就能看出英文对应的是 Technically,却在中文中没有一个比较好的对应翻译。
私以为,稍微好一些的翻译,会是“某种程度上说”,或是“严格来说”,但感觉也不太地道。同时 context 的不同,翻译也会相异
总之,是一个非常 rich 的词
相似的,还有 Technically speaking

相似讨论:http://victranslates.blogspot.com/2018/04/blog-post_18.html